Словник української мови Грінченка
Словник української мови за редакцією Б.Д. Грінченка являє собою цінну лексикографічну пам'ятку. Цей двомовний — українсько-російський — словник (у своїй основі перекладного типу) має до 68 тисяч реєстрових слів і є першим в українській лексикографії великим зібранням лексичних фондів української мови з перекладом включених до нього слів на російську мову (значно рідше — з тлумаченням значення слова російською мовою) і здебільшого з відповідним українським ілюстративним текстом до кожного з поданих значень слова. В реєстрі словника представлена лексика як літературної мови XIX ст. і фольклору, так і більшості українських діалектів. Словник досить широко подає українську фразеологію, часто з поясненням її походження.
- зачепити
- зачепитися
- зачервивити
- зачервивіти
- зачервонити
- зачервоніти
- зачервонітися
- зачереватіти
- зачерети
- зачерпати
- зачерпнути
- зачерпнутися
- зачерствіти
- зачеряпити
- зачесати
- зачесатися
- зачесно
- зачин
- зачинання
- зачинати
- зачинити
- зачинитися
- зачиняти
- зачинятий
- зачиркати
- зачитати
- зачитатися
- зачмелити
- зачмихати
- зачмутувати
- зачовгати
- зачопувати
- зачорнити
- зачорніти
- зачортований
- зачубитися
- зачувати
- зачуватися
- зачудувати
- зачудуватися
- зачужа
- зачумакувати
- зачумити
- зачумлений
- зачуміти
- зачути
- зачуханий
- зачухатися
- зачухрати
- зачучверіти
- зачхати
- зачілябити
- зачіляпнути
- зачіпати
- зачіпенька
- зачіпка
- зачіси
- зачіска
- зачісувати
- зашавкати
- зашалювати
- зашамотатися
- зашамотіти
- зашаритися
- зашарпати
- зашарудіти
- зашастувати
- зашатирити
- зашахратися
- зашварґотати
- зашвендяти
- зашелестіти
- зашепнути
- зашепотати
- зашептувати
- зашеретувати
- зашеретуватися
- зашерхнути
- зашивати
- зашийок
- зашинкувати
- зашипотіти
- зашипіти
- зашити
- зашитися
- зашкалубина
- зашкалубити
- зашкандибати
- зашкарубнути
- зашкарупитися
- зашкарупіти
- зашкварити
- зашкваркотіти
- зашкварювати
- зашкодити
- зашкруміти
- зашкрябати
- зашкулити
- зашкурний
- зашлюбити