Лексикон львівський: поважно і на жарт
Фіксація особливостей мовлення Львова XX століття — мета цієї праці. Джерелами стали насамперед власні спостереження авторок за словниковим фондом мовців рідного міста, а також художня та мемуарна література авторів-львів'ян. Характерною особливістю книги є не тільки тлумачення багатьох іноді уже призабутих слів, сталих словосполучень, фразеологізмів, прислів'їв та приказок (понад 12 тис. одиниць), а й розлогі цитати, у яких згадано про львівські традиції й звичаї, історичні події, особливості побуту; героями цих міні-оповідок є не тільки вигадані персонажі, а часто й відомі львів'яни.
- зрипати
- зрити
- зробити
- зроблений
- зрушити
- зрізаний
- зрізати
- зрізатися
- зсовгнутися
- зуб
- зугарний
- зудар
- зударитися
- зужити
- зужитий
- зужиткувати
- зульц
- зупа
- зупак
- зупка
- зусман
- зух
- зчесати
- зчудований
- зчудовання
- зшиток
- зьобро
- зюзьман
- зюзя
- зяблик
- зібганий
- зібрати
- зібратися
- зіврати
- зігнати
- зігнутий
- зігріти
- зійти
- зійтися
- зілля
- зіля
- зіп'яти
- зіп'ятий
- зіпняти
- зіпнятий
- зіпнятися
- зіпсутий
- зір
- зірвати
- зіритований