Словник української мови Грінченка
Словник української мови за редакцією Б.Д. Грінченка являє собою цінну лексикографічну пам'ятку. Цей двомовний — українсько-російський — словник (у своїй основі перекладного типу) має до 68 тисяч реєстрових слів і є першим в українській лексикографії великим зібранням лексичних фондів української мови з перекладом включених до нього слів на російську мову (значно рідше — з тлумаченням значення слова російською мовою) і здебільшого з відповідним українським ілюстративним текстом до кожного з поданих значень слова. В реєстрі словника представлена лексика як літературної мови XIX ст. і фольклору, так і більшості українських діалектів. Словник досить широко подає українську фразеологію, часто з поясненням її походження.
- посхилятися
- посхнути
- посходити
- посходитися
- посхоплювати
- посхоплюватися
- посцикайло
- поськати
- посьорбати
- посюх
- посягти
- посі
- посів
- посівальник
- посівати
- посіверіти
- посівкатися
- посівний
- посідати
- посідатися
- посідки
- посідлати
- посікти
- посіктися
- посілля
- посім'янин
- посімейство
- посіпака
- посіркувати
- посіріти
- посісти
- посіткий
- посіяти
- посіятися
- потавати
- потай
- потайки
- потайком
- потайний
- потайник
- потайно
- потайці
- потак
- потакайло
- потакатися
- потакач
- потаковник
- потакувати
- потала
- поталанити
- потанути
- потанцювати
- потапці
- потарабанити
- потаращити
- потарсувати
- потаска
- потаскати
- потасувати
- потати
- потатуритися
- потахнути
- поташ
- поташня
- потаємне
- потаємний
- потаємно
- потаєнці
- потаїти
- потвар
- потверезу
- потвора
- потворитися
- потворочко
- потебенька
- потекти
- потектися
- потеленькати
- потелепати
- потелепатися
- потелижитися
- потелитися
- потеліпатися
- потемки
- потемний
- потемнити
- потемно
- потемну
- потемніти
- потемнішати
- потемок
- потемрити
- потемрява
- потемряк
- потенетити
- потентат
- потепліти
- потеплішати
- потеребити
- потеревенити