Словник української мови Грінченка
Словник української мови за редакцією Б.Д. Грінченка являє собою цінну лексикографічну пам'ятку. Цей двомовний — українсько-російський — словник (у своїй основі перекладного типу) має до 68 тисяч реєстрових слів і є першим в українській лексикографії великим зібранням лексичних фондів української мови з перекладом включених до нього слів на російську мову (значно рідше — з тлумаченням значення слова російською мовою) і здебільшого з відповідним українським ілюстративним текстом до кожного з поданих значень слова. В реєстрі словника представлена лексика як літературної мови XIX ст. і фольклору, так і більшості українських діалектів. Словник досить широко подає українську фразеологію, часто з поясненням її походження.
- жвакота
- жвакування
- жвакувати
- жвакунець
- жвакунятко
- жвати
- жвахтати
- жвачка
- жвякати
- жвяхтіти
- жгут
- жданий
- жданики
- жданки
- ждання
- ждати
- жджок
- же
- жеби
- жебоніти
- жебрак
- жебран
- жебраний
- жебранина
- жебрати
- жебрацтво
- жебрацький
- жебрачий
- жебрачка
- жебри
- жебрувати
- жебрій
- жевжик
- жевжикувати
- жевжичок
- жевріти
- жеврітися
- жегнання
- жегнати
- жегнатися
- жежель
- жежко
- жезл
- жезло
- желонка
- жельман
- желізний
- желіпало
- желіпання
- желіпати
- жемериння
- жемчуг
- жемчужина
- жемчужний
- жемчужок
- женавий
- женило
- женити
- женитися
- жених
- жениханнячко
- женихатися
- женихливий
- женихливість
- женихівський
- женишенько
- женишина
- женишище
- женишок
- женничка
- жентиця
- жентичник
- женців
- женчик
- женчиха
- женчуг
- жень
- женькиня
- женьчар
- женьчарка
- женьчуги
- женіннячко
- жербій
- жерва
- жерделя
- жердинка
- жердочка
- жердь
- жердя
- жердяний
- жереб'ятко
- жереб'ячий
- жеребець
- жеребитися
- жеребна
- жеребок
- жеребцювати
- жеребчик
- жерелатий
- жерело