Словник української мови Грінченка
Словник української мови за редакцією Б.Д. Грінченка являє собою цінну лексикографічну пам'ятку. Цей двомовний — українсько-російський — словник (у своїй основі перекладного типу) має до 68 тисяч реєстрових слів і є першим в українській лексикографії великим зібранням лексичних фондів української мови з перекладом включених до нього слів на російську мову (значно рідше — з тлумаченням значення слова російською мовою) і здебільшого з відповідним українським ілюстративним текстом до кожного з поданих значень слова. В реєстрі словника представлена лексика як літературної мови XIX ст. і фольклору, так і більшості українських діалектів. Словник досить широко подає українську фразеологію, часто з поясненням її походження.
- любісінький
- любісінько
- люд
- люде
- людина
- людиний
- людинка
- людинячий
- людиська
- людки
- людний
- людно
- людність
- людніти
- людовий
- людожер
- людожерний
- людоньки
- людоріз
- людославний
- людоїд
- людоїдний
- людоїдство
- людоїдський
- людство
- людський
- людськість
- людці
- людяка
- людяний
- людяність
- люз
- люза
- люзний
- люзняк
- люзованець
- люзувати
- люзуватися
- люла
- люлечка
- люлечки
- люлешний
- люлешник
- люлина
- люлочник
- люлька
- люльок
- люлю-сю
- люля
- люляння
- люлята
- люляти
- люлі-люлі
- люнтра
- люнути
- люстерко
- люстрина
- люстриновий
- люстро
- люстровий
- люсувати
- лют
- лютень
- лютер
- лютерський
- лютий
- лютити
- лютитися
- лютно
- люто
- лютор
- лютощі
- лютровий
- лютування
- лютувати
- лютуватися
- лють
- лютість
- люципер
- люшенний
- люшенька
- люшки
- люшня
- ля
- лябдати
- лявр
- лягати
- ляги
- лягмо
- лягови
- ляговитися
- лягома
- лягти
- лягчи
- ляда
- лядащий
- лядаякий
- лядвенець
- лядер
- лядина