Словник української мови Грінченка
Словник української мови за редакцією Б.Д. Грінченка являє собою цінну лексикографічну пам'ятку. Цей двомовний — українсько-російський — словник (у своїй основі перекладного типу) має до 68 тисяч реєстрових слів і є першим в українській лексикографії великим зібранням лексичних фондів української мови з перекладом включених до нього слів на російську мову (значно рідше — з тлумаченням значення слова російською мовою) і здебільшого з відповідним українським ілюстративним текстом до кожного з поданих значень слова. В реєстрі словника представлена лексика як літературної мови XIX ст. і фольклору, так і більшості українських діалектів. Словник досить широко подає українську фразеологію, часто з поясненням її походження.
- чвертуха
- чверть
- чвертівка
- чверщок
- чвир
- чвирк
- чвиркати
- чвиря
- чвохнути
- чвохтіти
- чвірточка
- чеберхнути
- чеберчати
- чеберячка
- чебрець
- чебрик
- чебриця
- чебчик
- чев'ядіти
- чеверниця
- чеверногий
- чевріти
- чезнути
- чей
- чек
- чекання
- чекарь
- чекати
- чекман
- чекмінь
- чекотати
- чекуша
- чекіт
- челенко
- челепати
- челестник
- челлений
- чельний
- челюсти
- челюстники
- челяда
- челядин
- челядина
- челядинець
- челядинка
- челядинонька
- челядинський
- челядка
- челядний
- челядникувати
- челядницький
- челядниця
- челядниченько
- челядно
- челядонька
- челядський
- челядь
- чембор
- чемер
- чемера
- чемерис
- чемериця
- чемерка
- чемерчина
- чемерівка
- чемесити
- чемліт
- чемний
- чемно
- чемність
- чемсати
- чемчикувати
- чемір
- ченець
- ченцювати
- ченчик
- ченчух
- ченш
- ченшовий
- чень
- чепа
- чепак
- чепарити
- чепаритися
- чепати
- чепачок
- чепелик
- чепелина
- чепель
- чепельгати
- чепеля
- чепеляти
- чепера
- чеперушка
- чепець
- чепиргач
- чепкенький
- чепко
- чепляти
- чеплятися