Лексикон львівський: поважно і на жарт
Фіксація особливостей мовлення Львова XX століття — мета цієї праці. Джерелами стали насамперед власні спостереження авторок за словниковим фондом мовців рідного міста, а також художня та мемуарна література авторів-львів'ян. Характерною особливістю книги є не тільки тлумачення багатьох іноді уже призабутих слів, сталих словосполучень, фразеологізмів, прислів'їв та приказок (понад 12 тис. одиниць), а й розлогі цитати, у яких згадано про львівські традиції й звичаї, історичні події, особливості побуту; героями цих міні-оповідок є не тільки вигадані персонажі, а часто й відомі львів'яни.
- будуляк
- будучність
- бузерант
- бузерувати
- бузирувати
- бузько
- бузьок
- бузя
- бузяк
- бузячок
- буйда
- буйдач
- букерувати
- букшпан
- буль
- бульба
- бульбулятор
- бульбяний
- бульбяники
- булька
- бульки
- бум-цик
- бум-цик-цик
- бумельцуґ
- бунда
- буньґу
- бунґу
- бурачки
- бурба
- бурити
- бурмило
- бурса
- бурсак
- бурш
- бурштин
- бурячки
- бурівки
- бутелька
- бути
- бутний
- бутно
- буфет
- буханец
- бухати
- бухацький
- бухач
- бухняк
- бухт
- бухта
- буц
- буцати
- буцатися
- буцигарня
- буцифал
- буциґарня
- буцлятий
- буцяти
- буцятися
- буцім
- буцімто
- буше
- бушпан
- буянє
- буяти
- буяч
- бюрко
- бюро
- бялко
- біб
- біба
- бібер
- бібковий
- бібула
- бібулка
- бібулковий
- Біг
- бігаміста
- бігати
- бігматися
- бігме
- бігун
- бігунець
- бігунка
- біда
- бідака
- бідацтво
- бідачисько
- бідачка
- бідний
- бідося
- біжучий
- бій
- бік
- бікор
- бікора
- бікса
- бікси
- біксля
- білий
- білля