Словник української мови Грінченка
Словник української мови за редакцією Б.Д. Грінченка являє собою цінну лексикографічну пам'ятку. Цей двомовний — українсько-російський — словник (у своїй основі перекладного типу) має до 68 тисяч реєстрових слів і є першим в українській лексикографії великим зібранням лексичних фондів української мови з перекладом включених до нього слів на російську мову (значно рідше — з тлумаченням значення слова російською мовою) і здебільшого з відповідним українським ілюстративним текстом до кожного з поданих значень слова. В реєстрі словника представлена лексика як літературної мови XIX ст. і фольклору, так і більшості українських діалектів. Словник досить широко подає українську фразеологію, часто з поясненням її походження.
- жаля
- жалячка
- жаліб
- жалібненький
- жалібненько
- жалібник
- жалібничка
- жалізний
- жаління
- жалісливець
- жалісливий
- жалісливо
- жалісненько
- жалісний
- жалість
- жаліти
- жалітися
- жандарик
- жандарка
- жандарський
- жар
- жара
- жарений
- жареня
- жариво
- жаринка
- жаристий
- жарити
- жаркенький
- жарко
- жаркість
- жарливий
- жарливість
- жарнівка
- жарота
- жарочок
- жартик
- жартливий
- жартливо
- жартливість
- жартовливо
- жартовне
- жартовниця
- жартування
- жартувати
- жартуватися
- жартун
- жартушки
- жартівливий
- жартівливо
- жартівник
- жартівниця
- жаруха
- жарьоха
- жаріння
- жас
- жасати
- жаско
- жасмин
- жасминний
- жасний
- жасно
- жаснути
- жати
- жатий
- жатися
- жатка
- жаття
- жах
- жаханка
- жахання
- жахати
- жахатися
- жахливенький
- жахливо
- жахливість
- жахненький
- жахно
- жахнути
- жахнутися
- жахота
- жахтіти
- жачка
- жбанець
- жбановий
- жбанчичок
- жбанячий
- жбир
- жбирь
- жбурити
- жбух
- жбухати
- жвавенький
- жвавенько
- жвавота
- жвавість
- жвака
- жвакання
- жвакати
- жвакнути